6 feb 2012

cinnamon rolls STEP BY STEP or rollitos de canela PASO A PASO



Hola!. Por fín he preparado los rollos de canela. Me gustan un montón y no siempre encuentras un buen lugar donde degustarlos.
Hello! Finally I made my cinnamon rolls. I want to share my homemade discovery, so here you can find the recipe step by step.

La receta que he hecho ha resultado un éxito en el café del domingo. Finalmente ha sido una fusión de recetas.

RECETA / RECIPE

MASA /  DOUGHT
350 grams de harina de fuerza / Strong flour
1 pizca de sal /  pinch of salt
25 grams levadura fresca / yeast
2 cucharadas de azucar fino / caster sugar tablespoon
1 cucharadita de canela molida / cinnamon powder teespoon
100 grams de mantequilla derretida / drawn butter
2 yemas de huevo / egg yolk
200 ml de leche / milk
60 grams de miel / honey

RELLENO / FILLING

1 cucharadita de canela molida / cinnamon powder teespoon
50 grams de azúcar moreno / Brown sugar
2 cucharadas de azúcar fino / caster sugar tablespoon
1 cucharada de mantequilla derretida / drawn butter tablespoon

GLASEADO / FROSTING

125 grams de zúcar glass tamizado / icing sugar
2 cucharadas de queso cremoso / cream cheese tablespoon
1 cucharada de mantequilla blanda / soft butter tablespoon
2 cucharadas de agua hirviendo / boiled water tablespoon
1 cucharadita de esencia de vainilla /  vainilla flavour teespoon


PREPARACIÓN / INSTRUCTIONS

1. En el bol de la amasadora mezclamos la leche tibia con la levadura fresca y removemos, añadimos la matequilla, las yemas y batimos bien. En otro bol mezclamos la harina, la sal, el zúcar y la canela.
In a mixer bowl introduce the warm milk (not hot) with the yeast and remove well, add the butter, yolks and stir all together. In another bowl, mix the flour, salt, sugar and cinnamon.



2. Mezclamos las preparaciones en la amasadora. Cuando obtengamos una consistencia homogénea ponemos la masa en la panificadora en el programa masa. De esta forma la masa crecerá antes. Si no tenemos panificadora, dejaremos la mezcla crecer hasta doblar su volumen tapada en un lugar cálido.
Mix both bowls in your mixer, once you have your dought introduce it in a bread machine in dought programme. This is faster. If you do not have any, then place the dought well covered in a warm room until the size reachs the double.




3. Extendemos la masa con el rodillo formando un rectángulo. Mezclamos el relleno y lo extendemos encima de la masa. Después la enrrollamos y la cortamos en porciones iguales (Entre 8 y 10).
A continuación depositamos las porciones encima de papel de horno y dejamos que crezcan de nuevo hasta doblar tamaño dentro del horno sin encender.
Spred the dought in a rectangle, as your oven tray. Mix the filling and cover the dought with it. Form a roll and cut it in 8 or 10 pieces. Set the roll pieces in wax paper in your oven tray and let them to grow again until the size will be the double. Do not light the oven.





4. Cuando los rollos han alcanzado su tamaño sacamos la bandeja del horno y lo precalentamos a 180º, mientras pintamos los rollos con huevo batido o bien directamente con el glaseado (yo he optado por el huevo batido y el glaseado lo he puesto a la hora de servir). Hornear entre 25-35 min o hasta que estén dorados. Dejar enfriar 5 minutos en la bandeja.
When rolls are prepared, take out the tray from oven while you light the oven at 180ºC. Cover the rolls with a little bit of beated eggs or just with the frosting and introduce them in the oven for 25-35 min. (I used the beated eggs, and I reserved the frosting for serving). Let the rolls to chill 5 minutes in the oven tray outside.



5. Antes de servirlos decoramos los rollos con el glaseado que obtenemos tamizando el azúcar glass y poniendolo en un bol, hacermos un hueco en el centro y ponemos el queso cremoso y la mantequilla bien blanditos a temperatura ambiente, vertemos el agua por encima y removemos hasta obter una mezcla ligera y untuosa a la vez. Añadimos también la esencia de vainilla.
Before serving, decorate the rolls with frosting made in a bowl where you put the icing sugar well sifted, making a hole in the center add the cream cheese and butter softened (at room temperature) and finally the boiled water. Mix well and you will obtain a light and soft frosting. Add vainilla extract. 



AQUÍ ESTÁN, DELICIOSOS. ESPERO QUE LOS DISFRUTÉIS TANTO COMO YO.
Espero vuestros comentarios y consejos.
Besitos.
HERE THEY ARE. I HOPE YOU ENJOY EATING THEM LIKE ME.
Do not hesitate to make any comment or give any idea.
Bye.

No hay comentarios:

Publicar un comentario